| (ฉันยืนหยัดศรัทธาต่ออัลลอฮฺ) |
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَأَبُو كُرَيْبٍ قَالَا حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ ح و حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ وَإِسْحَقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ جَمِيعًا عَنْ جَرِيرٍ ح و حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ كُلُّهُمْ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ
عَنْ أَبِيهِ عَنْ سُفْيَانَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الثَّقَفِيِّ قَالَ
قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ قُلْ لِي فِي الْإِسْلَامِ قَوْلًا لَا أَسْأَلُ عَنْهُ أَحَدًا بَعْدَكَ
وَفِي حَدِيثِ أَبِي أُسَامَةَ غَيْرَكَ قَالَ
قُلْ آمَنْتُ بِاللَّهِ فَاسْتَقِمْ
ได้มีการเล่าให้เราว่า อะบูบักรฺ อิบนุอะบีชัยบะฮฺ และอะบูกุร็อยบฺ ทั้งสองคนนี้ได้กล่าวว่า อิบนุ นุไมริน.. (จากสายรายงานอื่น) มีการเล่าให้แก่ฉันว่า กุไตบะฮฺ อิบนุซะอีด และอิซหาก อิบนุอิบรอฮีม ทั้งหมาดได้กล่าวว่าจากรายงานของ ญะรีร .. (จากสายรายงานอื่น) และมีคนเล่าว่า อะบูกุร็อยบ และอะบูอุซามะฮฺ ทั้งหมดจากรายงานของฮฺชาม อิบนุอุรวะฮฺ จากบิดาของเขา จากซุฟยาน อิบนุอับดุลลอฮฺ อัซซะเกาะฟีย์ ได้กล่าวว่า
ฉันกล่าวว่า “โอ้เราะซูลุลลอฮฺ จงกล่าวแก่ฉันเถิด คำพูดในอิสลามที่ฉันไม่ถามคนอื่นอีกแล้วนอกจากท่าน”
ในหะดีษที่รายงานโดย อะบูอุซามะฮฺและคนอื่น ว่า ท่านนบีﷺได้กล่าวว่า
จงกล่าวว่า “ฉันศรัทธาในอัลลลอฮฺ แล้วจงยืนหยัด(กับการศรัทธานั้น)”
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น