วันเสาร์ที่ 10 เมษายน พ.ศ. 2564

เศาะหีหุลบุคอรีย์ 1949(1813) : 39. เรื่อง (และหน้าที่ของบรรดาผู้ที่ถือศีลอดด้วยความลำบากยิ่ง (โดยที่เขาได้งดเว้นการถือ) นั้น คือการชดเชย)(อัลบะเกาะเราะฮฺ 2:184)




39. เรื่อง "และหน้าที่ของบรรดาผู้ที่ถือศีลอดด้วยความลำบากยิ่ง
(โดยที่เขาได้งดเว้นการถือ) นั้น คือการชดเชย
"
(อัลบะเกาะเราะฮฺ 2:184)

قَالَ ابْنُ عُمَرَ وَسَلَمَةُ بْنُ الْأَكْوَعِ نَسَخَتْهَا 
وَقَالَ ابْنُ نُمَيْرٍ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ مُرَّةَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي لَيْلَى حَدَّثَنَا أَصْحَابُ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَزَلَ رَمَضَانُ فَشَقَّ عَلَيْهِمْ فَكَانَ مَنْ أَطْعَمَ كُلَّ يَوْمٍ مِسْكِينًا تَرَكَ الصَّوْمَ مِمَّنْ يُطِيقُهُ وَرُخِّصَ لَهُمْ فِي ذَلِكَ فَنَسَخَتْهَا وَأَنْ تَصُومُوا خَيْرٌ لَكُمْ فَأُمِرُوا بِالصَّوْمِ

อิบนุ อุมัร และ ซะละมะฮฺ อิบนุ อ้ลอักวะอฺ ได้กล่าวว่า อายะฮฺอัลกุรอาน (ความว่า)

"เดือนรอมฏอนนั้น เป็นเดือนที่อัลกรุ-อานได้ถูกประทานลงมาในฐานะเป็นข้อแนะนำสำหรับมนุษย์ และเป็นหลักฐานอันชัดเจนเกี่ยวกับข้อแนะนำนั้น และเกี่ยวกับสิ่งที่จำแนกระหว่างความจริงกับความเท็จ ดังนั้นผู้ใดในหมูพวกเจ้าเข้าอยู่ในเดือนนั้นแล้ว ก็จงถือศีลอดในเดือนนั้น และผู้ใดป่วย หรืออยู่ในการเดินทาง ก็จงถือใช้ในวันอื่นแทน อัลลอฮ์ทรงประสงค์ให้มีความสะดวกแก่พวกเจ้า และไม่ทรงให้มีความลำบากแก่พวกเจ้าและเพื่อที่พวกเจ้าจะได้ให้ครบถ้วน ซึ่งจำนวนวัน(ของเดือนรอมฏอน) และเพื่อพวกเจ้าจะได้ให้ความเกรียงไกรแด่อัลลอฮ์ในสิ่งที่พระองค์ทรงแนะนำแก่พวกเจ้า และเพื่อพวกเจ้าจะขอบคุณ(อัลบะเกาะเราะฮฺ 2:185)

อิบนุ นุไมรฺ กล่าวว่า อัลอะอฺมัช ได้บอกแก่เราว่า อัมรู อิบนุมุเราะฮฺ ได้บอกแก่เราว่า อิบนุ อะบูไลลา ได้บอแก่เราว่า บรรดาเศาะหาบะฮฺมุหัมมัด(ศ็ฮลฯ) อายะฮฺนี้ได้ประทานลงมาและบัญญัติให้ถือศีลอดในเดือนรอมฎอน ก็สร้างความลำบากแก่พวกเขา พวกเขาที่ลำบากก็อนุญาตให้พวกเขาสามารถชดเชยด้วยการให้อาหารแก่คนจน จนอายะฮฺ (และการที่พวกเจ้าจะถือศีลอดนั้น ย่อมเป็นสิ่งที่ดียิ่งกว่าพวกเจ้า)(อัลบะเกาะเราะฮฺ 2:184) ประทานลงมา ก็ได้บัญญัติให้พวกเขาถือศีลอด

1949 حَدَّثَنَا عَيَّاشٌ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ عَنْ نَافِعٍ عَنْ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَرَأَ فِدْيَةٌ طَعَامُ مَسَاكِينَ  قَالَ هِيَ مَنْسُوخَةٌ 

1949(1813) :

อัยยาซ ได้บอกแก่เราว่า อับดุลอะอฺลา ได้บอกแก่เราว่า อุบัยดุลลอฮฺ ได้บอกแก่เราว่า นาฟิอฺได้รายงานว่า 

รายงานจากอิบนุอุมัรฺ (เราะฎฺฯ) ว่า เมื่อท่านได้อ่า่น فِدْيَةٌ طَعَامُ مَسَاكِينَ (การชดเชยด้วยการให้อาหารแก่คนจน)(อัลบะเกาะเราะฮฺ 2:184) ท่านกล่าวว่าได้ถูกยกเลิกแล้ว

เศาะหีหุลบุคอรีย์(1948/1812) : 37. คนที่ละศีลอดระหว่างเดินทางเพื่อให้คนอื่นดู



8  بَاب مَنْ أَفْطَرَ فِي السَّفَرِ لِيَرَاهُ النَّاسُ
37.  เรื่อง คนที่ละศีลอดระหว่างเดินทางเพื่อให้คนอื่นดู

1948 حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنْ طَاوُسٍ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ 

        خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ الْمَدِينَةِ إِلَى مَكَّةَ فَصَامَ حَتَّى بَلَغَ عُسْفَانَ ثُمَّ دَعَا بِمَاءٍ فَرَفَعَهُ إِلَى يَدَيْهِ لِيُرِيَهُ النَّاسَ فَأَفْطَرَ حَتَّى قَدِمَ مَكَّةَ وَذَلِكَ فِي رَمَضَانَ 

        فَكَانَ ابْنُ عَبَّاسٍ يَقُولُ قَدْ صَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَفْطَرَ فَمَنْ شَاءَ صَامَ وَمَنْ شَاءَ أَفْطَرَ 


1948(1812) :  

มูซา อิบนุ อิซมาอีล ได้บอกแก่เราว่า อะบู อะวานะฮฺ ได้บอกแก่เราว่า มันศูร ได้รายงานว่า จากรายงานของ มุญาฮิด จาก ฏอวูซ จาก อิบนุ อับบาซ (เราะฎิฯ) ได้กล่าวว่า 

ท่านเราะซูลุลลอฮฺ  ได้ออกจากเมืองมะดีนะฮฺ เดินทางไปยัง มักกะฮฺ แล้วท่านก็ถือศีลอดจนถึงอุซฟาน แล้วท่านก็เรียกหาน้ำ แล้วมีคนยื่นน้ำไปที่มือของท่าน เพื่อให้คนมองเห็นท่านก็(ดื่ม)ละศีลอด จนกระทั้งท่านมาถึงมักกะฮฺ ซึ่งในเดือนนั้นเป็นเดือนรอมฎอน 

อิบนุอับบาซ กล่าวว่า 

ท่านเราะซูลุลลอฮฺ(ศอลฯ)ได้ถือศีลอด  แล้วท่านก็ได้ละศีลอด ดังนั้นถ้าใครต้องการที่จะถือศีลอดก็จงทำ และถ้าไม่ต้องการก็ไม่ต้องถือศีลอด






----------------------------------------------------------------

* หมายเลขเรื่อง และหมายเลขหะดีษ ยึดตามหนังสือฉบับพิมพ์โดย อารุล อิบนุกะษีรฺ ปี 2002 

เศาะหีหุลบุคอรีย์(1947) : 36. เศาะหาบะฮฺไม่ดูถูกกันและกัน


 


بَاب لَمْ يَعِبْ أَصْحَابُ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعْضُهُمْ بَعْضًا فِي الصَّوْمِ وَالْإِفْطَارِ
36. เรื่อง บรรดาเศาะหาบะฮฺนบี(ศ็อลฯ) ไม่ดูถูกระหว่างกันในการถือศีลอดและการไม่ถือศีลอด

1947 حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ عَنْ مَالِكٍ عَنْ حُمَيْدٍ الطَّوِيلِ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ كُنَّا نُسَافِرُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَمْ يَعِبْ الصَّائِمُ عَلَى الْمُفْطِرِ  وَلَا الْمُفْطِرُ عَلَى الصَّائِمِ


1947 :

อับดุลลอฮฺ อิบนุ มัซละมะฮฺ ได้บอกแก่เราว่า มาลิกได้รายงานว่า จาก หุไมด์ อัฏเฏาะวีล จาก อะนัซ อิบนุมลิก ว่า 

พวกเราได้เดินทางกับท่านนบี  คนถือศีลอดไม่ดูถูกคนละศีลอด และคนละศีลอดก็ไม่ดูถูกคนถือศีลอด 


เศาะหีหุลบุคอรีย์(1946) : 35.คนที่ได้รับร่มเงาและความร้อนแรงของความร้อน ไม่ใช่สิ่งที่ดีที่จะถือศีลอดระหว่างเดินทาง

 



بَاب قَوْلِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِمَنْ ظُلِّلَ عَلَيْهِ وَاشْتَدَّ الْحَرُّ لَيْسَ مِنْ الْبِرِّ الصَّوْمُ فِي السَّفَرِ
35. เรื่อง คำกล่าวของท่านนบี(ศ็อลฯ) แก่คนที่ได้รับร่มเงาและความร้อนแรงของความร้อน
ไม่ใช่สิ่งที่ดีที่จะถือศีลอดระหว่างเดินทาง

1946 حَدَّثَنَا آدَمُ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْأَنْصَارِيُّ قَالَ سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ عَمْرِو بْنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ فَرَأَى زِحَامًا وَرَجُلًا قَدْ ظُلِّلَ عَلَيْهِ فَقَالَ مَا هَذَا فَقَالُوا صَائِمٌ فَقَالَ لَيْسَ مِنْ الْبِرِّ الصَّوْمُ فِي السَّفَرِ

1946 : 
อาดัม ได้บอกแก่เราว่า ชุอฺบะฮฺ ได้บอกแก่เราว่า มุหัมมัด อิบนุ อับดุรเราะฮฺมาน อัลอันศอรีย์ ได้บอกแก่เราว่า : 
ฉันได้ยิน มุหัมมัด อิบนุ อัมริน อิบนะ อัลหะซัน อิบนุ อะลีย์ รับรายงานจาก ญาบิรฺ อิบนุ อับดุลลอฮฺ (เราะฎิฯ) ว่า 
ในระหว่างการเดินทางของท่านเราะซูลุลลอฮฺในครั้งหนึ่ง ท่านเห็นผู้คนชุกชุมในที่ร่ม ท่านก็ถามว่า
"นี้มันอะไร?"
พวกเขาตอบว่า "บรรดาคนถือศีลอด"
ท่านกล่าวว่า 
"ไม่ใช่ความดีที่จะถือศีลอดในระหว่างเดินทาง"

เศาะหีหุลบุคอรีย์(1945) : 35.เรื่อง

 



بَاب

35. เรื่อง


1945  حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ بْنِ جَابِرٍ أَنَّ إِسْمَاعِيلَ بْنَ عُبَيْدِ اللَّهِ حَدَّثَهُ عَنْ أُمِّ الدَّرْدَاءِ عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ خَرَجْنَا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي بَعْضِ أَسْفَارِهِ فِي يَوْمٍ حَارٍّ حَتَّى يَضَعَ الرَّجُلُ يَدَهُ عَلَى رَأْسِهِ مِنْ شِدَّةِ الْحَرِّ  وَمَا فِينَا صَائِمٌ إِلَّا مَا كَانَ مِنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَابْنِ رَوَاحَةَ


1945 :

อ้บดุลลอฮฺ อิบนุยูซุฟ ได้บอกแก่เราว่า ยะหฺยา อิบนุ หัมซะฮฺ ได้บอกแก่เรา จาก อับดุรเราะฮฺมาน อิบนุ ยะซีด อิบนุ ญาบิรฺ ว่า อิสมาอีล อิบนุ อุไบดิลลาฮฺ ได้บอกแก่เขาว่า จาก อุมมุดดารฺดาอฺ จาก อะบู อัดดารฺดาอฺ(เราะฎิฯ) ได้กล่าวว่า

เราได้ออกไปกับท่านนบี ในการเดินทางของท่านบางครั้งเป็นวันที่อากาศร้อนจนทำให้มีชายคนเอามือของเขามาบังเหนือศีรษะท่านเพราะความร้อนแรงของความร้อน มีพวกเราบางคนถือศีลอดอยู่ นอกจากท่านนบีและอิบนุรุวาหะฮฺ 




เศาะหีหุลบุคอรีย์(1944) : 34. เมื่อถือศีลอดในเดือนรอมฎอนหลายวันแล้วใเดินทาง


 


بَاب إِذَا صَامَ أَيَّامًا مِنْ رَمَضَانَ ثُمَّ سَافَرَ

34. เรื่อง เมื่อถือศีลอดในเดือนรอมฎอนหลายวันแล้วเดินทาง


1944 حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ عَنْ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَرَجَ إِلَى مَكَّةَ فِي رَمَضَانَ فَصَامَ حَتَّى بَلَغَ الْكَدِيدَ أَفْطَرَ فَأَفْطَرَ النَّاسُ قَالَ أَبُو عَبْد اللَّهِ وَالْكَدِيدُ مَاءٌ بَيْنَ عُسْفَانَ وَقُدَيْدٍ

1944 :

อับดุลลอฮฺ อิบนุยูซูฟ ได้บอกแก่เราว่า มาลิกได้เล่าแก่เราว่า อิบนุชิฮาบ ได้รายงานว่า จาก อุไบดิลลอฮฺ อิบนุอับดุลลอฮฺ อิบนุอุตบะฮฺ ว่า

อิบนุอับบาซ(เราะฎิฯ)  ได้รายงาน ว่า

ท่านเราะซูลุลลอฮฺ  ได้เดินทางไปยังเมืองมักกะฮฺในเดือนรอมฎอน แล้วท่านก็ถือศีลอดจนถึงอัลกะดีด ท่านก็ละศีลอด คนอื่นๆก็ละศีดอดด้วย 

อะบู อับดุลลอฮฺ กล่าวว่า อัลกะดีด คือ แหล่งตาน้ำ ระหว่างอุซฟานกับกุไดดฺ


 



เศาะหีหุลบุคอรีย์(1943) :

 




1943 حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّ حَمْزَةَ بْنَ عَمْرٍو الْأَسْلَمِيَّ قَالَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَأَصُومُ فِي السَّفَرِ وَكَانَ كَثِيرَ الصِّيَامِ فَقَالَ إِنْ شِئْتَ فَصُمْ وَإِنْ شِئْتَ فَأَفْطِرْ 


1943 : 

อับดุลลอฮฺ อิบนุยูซุฟ ได้บอกแก่เราว่า ยูซุฟ ได้เล่าแก่เราว่า   มาลิก ได้บอกแก่เราว่า ฮิชาม อิบนุ อุรวะฮฺ ได้รายงานว่า บิดาของเขาได้รายงานจาก

ท่านหญิงอาอิชะฮฺ(เราะฎิฯ) ภรรยาของท่านนบี่ ﷺ  ว่า 

หัมซะฮฺ อิบนุ อัมริน อัลอัซละมีย์ ได้กล่าวว่าแก่ท่านนบี(ศ็อลฯ) ว่า

"ฉันต้องถือศีลอดระหว่างการเดินทางไหม" ท่านหัมซะฮฺเป็นคนหนึ่งที่ถือศีลอดมาก 

ท่านนบี ﷺ  ได้กล่าวว่า 

"ถ้าเจ้าต้องการถือศีลอดก็จงถือ และถ้าเจ้าต้องการที่จะละศีลอดก็จงละ"



วันศุกร์ที่ 9 เมษายน พ.ศ. 2564

เศาะหีหุลบุคอรีย์(1942) :

 




1942 حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ هِشَامٍ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي
 
عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ حَمْزَةَ بْنَ عَمْرٍو الْأَسْلَمِيَّ قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي أَسْرُدُ الصَّوْمَ

1942 :

มุซัดดัด ได้บอกแก่เราว่า ยะหฺยาได้บอกแก่เราว่า ฮิชาม ได้รายงานว่า บิดาของฉันได้เล่าแก่ฉั้นว่า 

ท่านหญิงอาอิชะฮฺ ได้รายงานว่า 

หัมซะฮฺ อิบนุอัมริน อัลอัซละมีย์ ได้กล่าวว่า 

"โอ้ท่านเราะซูลุลลอฮฺ  ฉันสามารถถือศีลอดต่อเนื่อง"

 


-------

* หะดีษนี้เป็นหนึ่งในหลักฐานว่า การถือศีลอดตลอดชีพ สามารถที่จะทำได้ แม้จะไม่เป็นที่สนับสนุน

เศาะหีหุลบุคอรีย์(1941) : 33. การถือศีลอดของคนเดินทางและการละศีลอด

 



بَاب الصَّوْمِ فِي السَّفَرِ وَالْإِفْطَارِ
32. เรื่อง การถือศีลอดของคนเดินทางและการละศีลอด

1941 حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ الشَّيْبَانِيِّ سَمِعَ ابْنَ  أَبِي أَوْفَى رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ فَقَالَ لِرَجُلٍ انْزِلْ فَاجْدَحْ لِي قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ الشَّمْسُ قَالَ انْزِلْ فَاجْدَحْ لِي قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ الشَّمْسُ قَالَ انْزِلْ فَاجْدَحْ لِي فَنَزَلَ فَجَدَحَ لَهُ فَشَرِبَ ثُمَّ رَمَى بِيَدِهِ هَا هُنَا ثُمَّ قَالَ إِذَا رَأَيْتُمْ اللَّيْلَ أَقْبَلَ مِنْ هَا هُنَا فَقَدْ أَفْطَرَ الصَّائِمُ تَابَعَهُ جَرِيرٌ وَأَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ عَنْ الشَّيْبَانِيِّ عَنْ ابْنِ أَبِي أَوْفَى قَالَ كُنْتُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ


1941 :

อะลี อิบนุอับดุลลอฮฺ ได้บอกแก่เราว่า ซุฟยาน ได้บอกแก่เราว่า อะบูอิซหาก อัซไซบานี้ได้รายงานว่า เขาได้ยิน อิบนุ อะบู เอาฟา (เราะฎิฯ) ได้กล่าวว่า 

    พวกเราได้เดินทางกับท่านเราะซูลุลอฮฺ  ท่านได้กล่าวแก่ชายคนหนึ่งว่า 

"เจ้าจงลงและเตรียมน้ำดื่มแก่ฉัน"

    ฉันคนนั้นกล่าวว่า "โอ้เราะซูลุลลอฮฺ ดวงอาทิตย์(ยังสว่างอยู่)" 

    ท่านเราะซูลุลลอฮฺ ได้กล่าวว่า

"เจ้าจงลงและเตรียมน้ำดื่มแก่ฉัน"

    ฉันคนนั้นกล่าวว่า "โอ้เราะซูลุลลอฮฺ ดวงอาทิตย์(ยังสว่างอยู่)" 

    ท่านเราะซูลุลลอฮฺ(ศ็อลฯ) ได้กล่าวว่า

"เจ้าจงลงและเตรียมน้ำดื่มแก่ฉัน"

    ชายคนนั้นก็ได้ลงเตรียมน้ำให้แก่ท่าน และท่านก็ได้ดื่มน้ำ แล้วท่านก็ชี้มือของท่านไปทางมุมนี้ แล่วท่านก็กล่าวว่า 

"เมื่อพวกเจ้าเห็นกลางคืนจากตรงนั้น ผู้ถือศีลอดก็สามารถละศีลอดได้" 

    ญะรีรฺ และอะบูบักรฺ อิบนุอัยยาชฺ ได้ยืนยันหะดีษนี้ จากการรายงานของ อัชไชบานีย์ จากอิบนุ อะบูเอาฟา เขากล่าวว่า "ฉันได้เดินทางกับท่านเราะซูลุลลอฮฺ"

 

วันอาทิตย์ที่ 4 เมษายน พ.ศ. 2564

เศาะหีหุลบุคอรีย์(1940) :

 



1940 حَدَّثَنَا آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ سَمِعْتُ ثَابِتًا الْبُنَانِيَّ قَالَ سُئِلَ أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَكُنْتُمْ تَكْرَهُونَ الْحِجَامَةَ لِلصَّائِمِ قَالَ لَا إِلَّا مِنْ أَجْلِ الضَّعْفِ وَزَادَ شَبَابَةُ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ


1940 :​

อาดับ​อิบนุอาบูอิยาซ ได้บอกแก่เราว่า​ ชุอฺบะฮ​ได้บอกแก่เราว่า

ฉันได้ยิน​ษาบิตัน​อัลบุนานีย์ ได้กล่าวว่า

มีคนถามอะนัซ​อิบนุมาลิก (เราะฎิฯ)​ว่า​"พวกเจ้าไม่ชอบกรอกเลือก​แก่ผู้ถือศีลอดใช่ไหม?"

อ​ะนัซ​ตอบว่า ว่า​"ไม่..​ ​เว้นแต่เพราะความอ่อนแอ"

ชะบาบะฮฺฺ​ได้กล่าเพิ่มเติมว่า ชุอบะฮฺฺ​ได้บอกแก่เราว่า​ ในสมัยของท่านนบี(ศ็อลฯ)


เศาะหีหุลบุคอรีย์(1939) : ท่านนบีกรอกเลือกระหว่างถือศีลอด

 




1939 حَدَّثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ حَدَّثَنَا أَيُّوبُ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ احْتَجَمَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ صَائِمٌ

1939 :

อะบู มะอฺมัรฺ ได้บอกเราว่า อัลดุลมาริษ ได้บอกแก่เราว่า อัยยูบ ได้บอกแก่เราว่า อิกริมะฮฺ ได้รายงาน จา อิบนุอับบาซ(รอฎิฯ) ว่า 

ท่านนบี ﷺ กรอกเลือกระหว่างที่ท่านถือศีลอด

เศาะหีหุลบุคอรีย์(1938) : 32. ผู้ถือศีลอดกรอกเลือด(ฮิญามะฮฺ)

 



بَاب الْحِجَامَةِ وَالْقَيْءِ لِلصَّائِمِ

32. เรื่อง การกรอกเลือดและการอาเจียรของผู้ถือศีลอด

وَقَالَ لِي يَحْيَى بْنُ صَالِحٍ حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ سَلَّامٍ حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ عُمَرَ بْنِ الْحَكَمِ بْنِ ثَوْبَانَ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ إِذَا قَاءَ فَلَا يُفْطِرُ إِنَّمَا يُخْرِجُ وَلَا يُولِجُ وَيُذْكَرُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّهُ يُفْطِرُ وَالْأَوَّلُ أَصَحُّ وَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ وَعِكْرِمَةُ الصَّوْمُ مِمَّا دَخَلَ وَلَيْسَ مِمَّا خَرَجَ وَكَانَ ابْنُ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا يَحْتَجِمُ وَهُوَ صَائِمٌ ثُمَّ تَرَكَهُ فَكَانَ يَحْتَجِمُ بِاللَّيْلِ وَاحْتَجَمَ أَبُو مُوسَى لَيْلًا وَيُذْكَرُ عَنْ سَعْدٍ وَزَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ وَأُمِّ سَلَمَةَ احْتَجَمُوا صِيَامًا وَقَالَ بُكَيْرٌ عَنْ أُمِّ عَلْقَمَةَ كُنَّا نَحْتَجِمُ عِنْدَ عَائِشَةَ فَلَا تَنْهَى وَيُرْوَى عَنْ الْحَسَنِ عَنْ غَيْرِ وَاحِدٍ مَرْفُوعًا فَقَالَ أَفْطَرَ الْحَاجِمُ وَالْمَحْجُومُ وَقَالَ لِي عَيَّاشٌ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى حَدَّثَنَا يُونُسُ عَنْ الْحَسَنِ مِثْلَهُ قِيلَ لَهُ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ نَعَمْ ثُمَّ قَالَ اللَّهُ أَعْلَمُ

ยะหฺยา อิบนุศอลิหฺ ได้กล่าวว่า มะอาวิยะฮฺ อิบนุซะลาม ได้บอกแก่เราว่า ยะหฺยา ได้บอกแก่เราว่า อุมรอน อิบนุ อัลหะกัม อิบนุ เษาบาน ได้รายงานว่า ได้ยิน อะบูฮุร็อยเราะฮฺ(รอฎิฯ)  ว่า

ถ้าอาเจียรออกมาก็อย่าละศีลอด เพราะมันออกมาไม่ใช้เข้าไป และมีรายงานจากอะบูฮุร็อยเราะฮฺเช่นกันว่า เขาละศีลอด แต่ความแรก(ไม่ละศีลอด) จะมีความถูกต้องมากกว่า

อิบนุอับบาซ และอัลอิกริมะฮฺ ได้กล่าวว่า การถือศีลอดนั้นเป็นการถือไม่สิ่งข้างนอกเข้าไปไม่ใช่สิ่งจากภายออกมา

อิบนุอุมัรฺ(รอฎิฯ) กรอกเลือกซึ่งในวันนั้นเขาถือศีลอดอยู่ หลังจากนั้นเขาจะไม่กรอกเลือก(ในตอนกลางวัน)มากรอกเลือกในเวลากลางคืนแทน 

อะบู มูซา ได้กรอกเลือกในเวลาคืน 

มีรายงานว่า ซะอัด และไซดฺ อิบนุอัรฺก็อมและอุมมุซะละมะฮฺ กรอกเลือกในระหว่างที่พวกเขาถือศีลอดอยู่

บุไกรฺ ได้กล่าวว่า รายงานจากอุมมิ อักละมะฮฺ ว่า เรากรอกเลือกในเวลาอาอิชะฮฺอยู่ ท่านก็ไม่ได้ห้ามอะไร

อิยาซ ได้กล่าวแก่ฉันว่า อับดุลอะอฺลา ได้บอกแก่เราว่า ยูนุซ ได้บอกแก่เราว่า รายงานจาก อัลหะซัน เรื่องเราเช่นที่กล่าวมา ว่า มีคนถามท่านว่า (ความเห็นนี้)มาจากท่านนบี(ศ็อลฯ) ใช่ไหม ท่านตอบว่า ใช่ แล้วท่านก็ตอบว่าอัลลอฮฺเท่านั้นที่ทรงรอบรู้


1938 حَدَّثَنَا مُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ احْتَجَمَ وَهُوَ مُحْرِمٌ وَاحْتَجَمَ وَهُوَ صَائِمٌ

1938 :

มุอัลลา อิบนุซะอัด ได้บอกแก่เราว่า วุไฮบ ได้บอกแก่เราว่า รายงานจาก อัยยูบ จากอิกริมะฮฺ จากอิบนุอับบาซ(รอฎิฯ) ว่า 

ท่านนบี ﷺ   ท่านเคยกรอกเลือกในระหว่างที่ท่านกำลังอิหฺรอม(ระหว่างทำฮัจญฺหรืออุมเราะฮฺ) และท่านเคยกรอกเลือกระหว่างที่ท่านกับถือศีลอดอยู่