باب قَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى
وَكُلُوا وَاشْرَبُوا حَتَّى يَتَبَيَّنَ لَكُمْ الْخَيْطُ الْأَبْيَضُ مِنْ الْخَيْطِ الْأَسْوَدِ مِنْ الْفَجْرِثُمَّ أَتِمُّوا الصِّيَامَ إِلَى اللَّيْلِ
فِيهِ الْبَرَاءُ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
فِيهِ الْبَرَاءُ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
16. เรื่อง คำตรัสของอัลลอฮฺผู้ทรงสูงส่ง
"และจงกิน และดื่ม จนกระทั่งเส้นขาว จะประจักษ์แก่พวกเจ้า จากเส้นดำ เนื่องจากแสงรุ่งอรุณ แล้วพวกเจ้าจงให้การถือศีลอดครบเต็มจนถึงพลบค่ำ "
1916 حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ قَالَ أَخْبَرَنِي حُصَيْنُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ الشَّعْبِيِّ عَنْ عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ لَمَّا نَزَلَتْ حَتَّى يَتَبَيَّنَ لَكُمْ الْخَيْطُ الْأَبْيَضُ مِنْ الْخَيْطِ الْأَسْوَدِ عَمَدْتُ إِلَى عِقَالٍ أَسْوَدَ وَإِلَى عِقَالٍ أَبْيَضَ فَجَعَلْتُهُمَا تَحْتَ وِسَادَتِي فَجَعَلْتُ أَنْظُرُ فِي اللَّيْلِ فَلَا يَسْتَبِينُ لِي فَغَدَوْتُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرْتُ لَهُ ذَلِكَ فَقَالَ إِنَّمَا ذَلِكَ سَوَادُ اللَّيْلِ وَبَيَاضُ النَّهَارِ
1916 :
หัจญาจ อิบนุ มินฮาล ได้บอกแก่เราว่า ฮุไชม ได้บอกแก่เราว่า หุไศนฺ อิบนุ อับดุรเราะฮฺมาน ได้เล่าแก่ฉันว่า มีรายงานจาก อัชชะอฺบี จาก อะดีย์ อิบนุ หาติม (รอฎิฯ) กล่าวว่า
เมื่ออายะฮฺ حَتَّى يَتَبَيَّنَ لَكُمْ الْخَيْطُ الْأَبْيَضُ مِنْ الْخَيْطِ الْأَسْوَدِ (จนกระทั่งเส้นขาว จะประจักษ์แก่พวกเจ้า จากเส้นดำ) ถูกประทานลงมา ฉันก็เอาที่คาดศรีษะสีดำกับสีขาวมาวางไว้ใต้หมอน ฉันก็ได้ดูในเวลากลางคืน ก็ไม่เห็นความแตกต่างอะไร ฉันก็ได้หาท่านเราะซูลุลลอฮฺ(ศ็อลฯ) และเล่าให้ท่านทราบ ท่านก็กล่าวว่า
"มันคือสีดำความมืดของเวลากลางคืนและสีขาวความสว่างของกลางวัน"

ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น