วันพุธที่ 14 เมษายน พ.ศ. 2564

เศาะหีหุลบุคอรีย์(1964(1828)

 



1964 حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَمُحَمَّدٌ قَالَا أَخْبَرَنَا عَبْدَةُ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ الْوِصَالِ رَحْمَةً لَهُمْ  فَقَالُوا إِنَّكَ تُوَاصِلُ قَالَ إِنِّي لَسْتُ كَهَيْئَتِكُمْ إِنِّي يُطْعِمُنِي رَبِّي وَيَسْقِينِ قَالَ أَبُو عَبْد اللَّهِ لَمْ يَذْكُرْ عُثْمَانُ رَحْمَةً لَهُمْ


1964(1828) : 

อุซมาน อิบนุ อะบูไชบะฮฺและมุหัมมัด ทั้งสองได้บอกแก่เราว่า อับดุฮฺ ได้เล่าแก่เราว่า ฮิชาม อิบนุอุรวะฮฺ ได้รายงานว่า จากบิดาของเขา ว่า

ท่านหญิงอาอิชะฮฺ(เราะฎิฯ)  ได้กล่าวว่า 

ท่านเราะซูลุลลอฮฺ ได้ห้ามการถือศีลอดติดต่อกัน(วิศอล) เป็นสิ่งเมตตาแก่พวกเขา 

พวกเขากล่าวว่า แล้วท่านถือศีลอดติดต่อ(วิศอล) 

ท่านตอบว่า 

ฉันไม่ใช่อยู่ในฐานะเสมือนกับพวกเจ้า พระเจ้าได้ให้อาหารแก่ฉัน และได้ให้น้ำดื่มแก่ฉัน 

อะบูอับดุลลอฮฺไม่ได้กล่าวถึงอุซมานคำว่า"เราะฮฺมะฮฺ"(ความเมตตา)แก่พวกเขา

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น