วันจันทร์ที่ 12 เมษายน พ.ศ. 2564

เศาะหีหุลบุคอรีย์ 1955(1819) :




1955 حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ الْوَاسِطِيُّ حَدَّثَنَا خَالِدٌ عَنْ الشَّيْبَانِيِّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي أَوْفَى رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ وَهُوَ صَائِمٌ فَلَمَّا غَرَبَتْ الشَّمْسُ قَالَ لِبَعْضِ الْقَوْمِ يَا فُلَانُ قُمْ فَاجْدَحْ لَنَا فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ لَوْ أَمْسَيْتَ قَالَ انْزِلْ فَاجْدَحْ لَنَا قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَلَوْ أَمْسَيْتَ قَالَ انْزِلْ فَاجْدَحْ لَنَا قَالَ إِنَّ عَلَيْكَ نَهَارًا قَالَ انْزِلْ فَاجْدَحْ لَنَا فَنَزَلَ فَجَدَحَ لَهُمْ فَشَرِبَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثُمَّ قَالَ إِذَا رَأَيْتُمْ اللَّيْلَ قَدْ أَقْبَلَ مِنْ هَا هُنَا فَقَدْ أَفْطَرَ الصَّائِمُ

1955(1819) :

อิซหาก อัลวาซิฏิย์ ได้บอกแก่เราว่า คอลิด ได้บอกแก่เราว่า อัชไชบานีย์ ได้รายงานว่า จากอับดุลลอฮฺ อิบนุ อะบีย์เอาฟา(เราะฎิฯ) ได้กล่าวว่า 

พวกเราได้อยู่กับท่านเราะซูลลุลลอฮฺในการเดินทางครั้งหนึ่ง ท่านเราะซูล(ศ็อลฯ)ถือศีลอดอยู่ เมื่อดวงอาทิตย์ลับขอบฟ้า ท่านได้บอกแก่บางกลุ่มว่า     

        นี่นาย..ลุกแล้วเตรียมเครื่องดื่มแก่เรา 

ชายคนนั้นก็กล่าวว่า  "โอ้ะเราะซูลุลลอฮฺ ถ้าท่านอยู่ในเวลาตอนเย็น"

ท่านก็กล่าวว่า "จงลงมาแล้วเตรียมเครื่องดื่มแก่เรา"  

ชายคนนั้นก็กล่าวว่า  "โอ้ะเราะซูลุลลอฮฺ ถ้าท่านอยู่ในเวลาตอนเย็น"

ท่านก็กล่าวว่า "จงลงมาแล้วเตรียมเครื่องดื่มแก่เรา"  

ชายคนนั้นก็กล่าวว่า  "เมื่อท่านอยู่ในเวลากลางวัน ?"

ท่านก็กล่าวว่า "จงลงมาแล้วเตรียมเครื่องดื่มแก่เรา"  

ชายคนนั้นก็ลงมาและเตรียมเครื่องดื่มสำหรับพวกเขา แล้วท่านนบี(ศ็อลฯ) ดื่มเครื่องดื่มที่เตรียมให้นั้น แล้วท่านก็กล่าวว่า 

"เมื่อพวกเจ้าเห็นเวลากลางคืนจากตรงนี้ คนถือศีลอดก็จะละศีลอด"



ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น