วันพฤหัสบดีที่ 26 พฤษภาคม พ.ศ. 2565

เศาะหีหุลบุคอรีย์ 61(63) : เรื่อง เกี่ยวกับความรู้และตำตรัสของอัลลอฮฺ "จงกล่าวเถิด โอ้พระผู้อภิบาลจงเพิ่มความรู้แก่ฉัน""

 

63 حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ عَنْ سَعِيدٍ هُوَ الْمَقْبُرِيُّ عَنْ شَرِيكِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي نَمِرٍ أَنَّهُ سَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ بَيْنَمَا نَحْنُ جُلُوسٌ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْمَسْجِدِ دَخَلَ رَجُلٌ عَلَى جَمَلٍ فَأَنَاخَهُ فِي الْمَسْجِدِ ثُمَّ عَقَلَهُ ثُمَّ قَالَ لَهُمْ أَيُّكُمْ مُحَمَّدٌ وَالنَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُتَّكِئٌ بَيْنَ ظَهْرَانَيْهِمْ فَقُلْنَا هَذَا الرَّجُلُ الْأَبْيَضُ الْمُتَّكِئُ فَقَالَ لَهُ الرَّجُلُ يَا ابْنَ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ أَجَبْتُكَ فَقَالَ الرَّجُلُ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنِّي سَائِلُكَ فَمُشَدِّدٌ عَلَيْكَ فِي الْمَسْأَلَةِ فَلَا تَجِدْ عَلَيَّ فِي نَفْسِكَ فَقَالَ سَلْ عَمَّا بَدَا لَكَ فَقَالَ أَسْأَلُكَ بِرَبِّكَ وَرَبِّ مَنْ قَبْلَكَ آللَّهُ أَرْسَلَكَ إِلَى النَّاسِ كُلِّهِمْ فَقَالَ اللَّهُمَّ نَعَمْ قَالَ أَنْشُدُكَ بِاللَّهِ آللَّهُ أَمَرَكَ أَنْ نُصَلِّيَ الصَّلَوَاتِ الْخَمْسَ فِي الْيَوْمِ وَاللَّيْلَةِ قَالَ اللَّهُمَّ نَعَمْ قَالَ أَنْشُدُكَ بِاللَّهِ آللَّهُ أَمَرَكَ أَنْ نَصُومَ هَذَا الشَّهْرَ مِنْ السَّنَةِ قَالَ اللَّهُمَّ نَعَمْ قَالَ أَنْشُدُكَ بِاللَّهِ آللَّهُ أَمَرَكَ أَنْ تَأْخُذَ هَذِهِ الصَّدَقَةَ مِنْ أَغْنِيَائِنَا فَتَقْسِمَهَا عَلَى فُقَرَائِنَا فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اللَّهُمَّ نَعَمْ فَقَالَ الرَّجُلُ آمَنْتُ بِمَا جِئْتَ بِهِ وَأَنَا رَسُولُ مَنْ وَرَائِي مِنْ قَوْمِي وَأَنَا ضِمَامُ بْنُ ثَعْلَبَةَ أَخُو بَنِي سَعْدِ بْنِ بَكْرٍ وَرَوَاهُ مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ وَعَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ المُغِيرَةِ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ أَنَسٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِهَذَا


ความว่า : 

อับดุลลอฮฺ อิบนุยูซุฟ ไดบอกแก่เราว่า อัลไลษฺ อิบนุซะอีด คือ อัลมุกบุรีย์ ได้บอกแก่เราว่า ชะรีก อิบนุ อับดุลลอฮฺ อิบนุ อะบูนะมิริน ว่า เขาได้ยิน อะนัซ อิบนุมาลิก กล่าวว่า

 ระหว่างที่เรานั่งอยู่กับท่านนบี ในมัสยิด มีชายคนหนึ่งขี่อูฐเข้าในมัสยิดแล้วอูฐคุกเข่าลงในมัสยิดแล้วเขาก็มัดเข่าอูฐา แล้วกล่าวแก่บรรดาเศาะหาบะฮฺ(ที่อยู่ที่นั้น)ว่า 

"ในหมู่พวกเจ้านี้ใครคือมุฮัมมัด"

และนบีﷺ เอนกายอยู่ระหว่างพวกเรา เราจึงพูดว่า "คนตัวขาวที่นอนเอนกายอยู่"

เขาก็กล่าวแก่ท่านนบีว่า "โอ้ อิบนุ(บุตร)อับดุลมุฏเฏาะลิบ

ท่านนบี ก็ตอบว่า "ครับ ฉันอยู่นี่"

ชายคนนั้นกล่าวแก่ท่านนบี ว่า "ฉันจะถามท่าน เป็นคำถามหนักๆ อย่าคิดอะไรกับฉัน"

ท่านนบีตอบว่า "ถามมาเถอะ ตามที่เจ้าต้องการ

ชายคนนั้นกล่าวว่า "ฉันจะถามท่านด้วยพระนามของพระเจ้าของท่านและพระเจ้าของคนที่มาก่อนท่าน อัลลอฮฺส่งท่านมาแก่มวลมนุษย์ทั้งมวลใช่ไหม?"

ท่านนบีตอบว่า "ด้วยพระนามของอัลลอฮฺ ใช่"

เขาก็ถามต่อว่า "ในนามของอัลลอฮฺข้าวิงวอนต่อท่าน.. อัลลอฮฺทรงสั่งท่านให้พวกเราละหมาด 5 เวลาในเวลา 1 วัน 1 คืน?"

ท่านบี ตอบว่า "ด้วยพระนามของอัลลอฮฺ ใช่

เขาก็ถามต่ออีกว่า "ในนามของอัลลอฮฺข้าวิงวอนต่อท่าน.. อัลลอฮฺทรงสั่งท่านให้พวกเราถือศีลอดในเดือนนี้ในหนึ่งปี ?"

ท่านบี ตอบว่า "ด้วยพระนามของอัลลอฮฺ ใช่

เขาก็ถามต่ออีกว่า "ในนามของอัลลอฮฺข้าวิงวอนต่อท่าน.. อัลลอฮฺทรงสั่งให้ท่านเอาทรัพย์สินบริจาคจากคนร่ำรวยแล้วแจกจ่ายให้แก่คนจนของพวกเรา ?"

ท่านบี ตอบว่า "ด้วยพระนามของอัลลอฮฺ ใช่

ชายคนนั้นกล่าวว่า "ฉันศรัทธาในสิ่งที่ท่านนำมา และฉันเป็นตัวแทนคนที่อยู่ข้างหลังฉันในกลุ่มพรรคพวกของฉัน ฉันคือฎิมาม อิบนุษอฺละบะฮฺ พี่น้องชนเผ่าซะอัด อิบนุบักริน"

หะดีษนี้บันทึกโดย มูซา อิบนุอิสมาอีลและอะลีอิบนุ อับดุลหะมีด จากสุไลมาน อิบนุลมุฆีเราะฮฺ จากษาบิท จาก อะนัซ จากท่านนบี 

 

 

 

 

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น