صُوَرُ الصَّالِحِيْنِ
รูปภาพของคนดี
قَالَ الشَّيْطَانُ : فَكَيْفَ حُزْنُكُمْ عَلَيْهِمْ
؟
ไชย์ฏอนกล่าวว่า : ความรู้สึกโศกเศร้าของพวกเจ้าที่มีต่อคนดีเหล่านั้นเป็นอย่างไรบ้าง ?
|
|
قَالُوا : شَدِيْدٌ.
พวกเขาตอบว่า : รุนแรงมาก
|
|
قَالَ: وَكَيْفَ اشْتِيَاقُكُمْ إِلَيْهِمْ ؟
ไชย์ฏอนก็กล่าวต่อว่า : แล้วความคิดถึงของพวกเจ้าที่มีต่อคนดีเหล่านั้นเป็นอย่างไร ?า
|
|
قَالُوا : عَظِيْمٌ !
|
|
พวกเขาตอบว่า : ยิ่งใหญ่มาก
قالَ: وَلماذَا لاَ تَنْظرون إِلَيْهم كَلَّ يَوم؟
ไชย์ฏอนกล่าวว่า : แล้วทำไมพวกเจ้าไม่มองดูพวกเขาทุกวัน ?
|
|
قَالُوا : وَكَيْفَ السَّبِيْلُ إِلَى ذٰلِكَ وَقَدْ مَاتُوا
؟
พวกเขาตอบว่า : จะทำเช่นนั้นได้อย่างไร พวกเขาเหล่านั้นได้เสียชีวิตแล้ว
|
|
قَالَ : اِعْمَلُوا لَهُمْ صُوَرًا وَانْظُرُوا إِلَيْهَا
كُلَّ صَبَاحٍ .
|
|
ไชยฏอนกล่าวว่า : พวกเจ้าก็วาดรูปพวกเขาเหล่านั้นและมองดูรูปเหล่านั้นทุกเช้า
وَأَعْجَبَ
النَّاسُ بِرَأْيِ إِبْلِيْسَ وَصَوَّرُوْا الصَّالِحِيْنَ.
พวกมนุษย์รู้สึกประหลาดใจในความคิดของอิบลีซมาก แล้วก็ได้วาดรูปของคนดีขึ้น(ตามคำแนะนำของไชย์ฏอน)ป
وَكَانُوْا يَنْظُرُونَ إِلَى هَذِهِ الصُوَرِ كُلَّ يَوْمٍ، وَإِذَا رَأَوْهَا
ذَكَرُوْا أُوْلٰئِكَ
الصَّالِحِيْنَ .
พวกมนุษย์ก็จะมองดูรูปของคนดี(ที่เขาวาดขึ้น) ทุกๆวัน และเมื่อมองดูแล้วพวกเขาก็จะกล่าวสรรเสริญคนดีเหล่านั้น
|
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น