حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ وَقُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ وَأَبُو كَامِلٍ الْجَحْدَرِيُّ وَاللَّفْظُ لِسَعِيدٍ قَالُوا حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ
عَنْ مُصْعَبِ بْنِ سَعْدٍ قَالَ
دَخَلَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ عَلَى ابْنِ عَامِرٍ يَعُودُهُ وَهُوَ مَرِيضٌ فَقَالَ أَلَا تَدْعُو اللَّهَ لِي يَا ابْنَ عُمَرَ قَالَ إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ
"لَا تُقْبَلُ صَلَاةٌ بِغَيْرِ طُهُورٍ وَلَا صَدَقَةٌ مِنْ غُلُولٍ"
وَكُنْتَ عَلَى الْبَصْرَةِ
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى وَابْنُ بَشَّارٍ قَالَا حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ح وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ عَنْ زَائِدَةَ ح قَالَ أَبُو بَكْرٍ وَوَكِيعٌ عَنْ إِسْرَائِيلَ كُلُّهُمْ عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ بِهَذَا الْإِسْنَادِ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمِثْلِهِ
ความว่า :
ซะอีด อิบนุ มันศูรฺ, กุไตบะฮฺ อิบนุซะอีด และอะบู กามิล อัลญะหฺดะรีย์ได้บอแก่าด้วยคำกล่าวของซะอีดว่า อะบูอะวานะฮฺ ได้รับรายงานจาก ซิมาก อิบนุ หะซบิน ว่า จาก มุศอับ อิบนุซะอีด ว่า
อับดุลลอฮฺ อิบนุอุมัรฺ ได้เข้าไปเยี่ยม อาลี อิบนุอามิรฺที่ป่วยอยู่ แล้วอาลีก็ได้กล่าวว่า
"ท่านได้ขอพรจากอัลลอฮฺเพื่อฉันไหม โอ้..อิบนุอุมัรฺ"
อิบนุอุมัรฺ ตอบว่า
ฉันได้ยินท่านเราะซูลุลลอฮฺ(ศ็อลฯ) กล่าวว่า :
"การละหมาดจะไม่ถูกยอมรับ(จากอัลลอฮฺ)ถ้าไม่สะอาด(เฎาะฮูรฺ) และไม่นับว่าเป็นศอดะเกาะฮฺ(บริจาคทาน)จากคนที่ยักยอก"
และในเวลานั้นท่านปกครองบะศเราะฮฺอยู่"
มุหัมมัด อิบนุ อัลมุษันนา และอิบนุ บะชารฺ ทั้งสองได้บอกแก่เราว่า มุหัมมัด อิบนุญะฮฺฟัริ ได้บอกแก่เราว่า ชุอฺบะฮฺ ได้บอกแก่เรา .. ด้วยสายรายงานอื่น .. อะบูบักรฺ อิบนุอาบูไชบะฮฺ ได้บอกแก่เราว่า หุไซนฺ อิบนุอาลี ได้บอกแก่เรา จากรายงาน ซาอิดธฮฺ .. ด้วยสายรายงานอื่น.. อบูบักรฺ และวะกีอฺ ได้รับรายงานจาก อิสรออีล ทั้งหมด จากการรายงานของ ซิมาก อิบนุหัรบิน ด้วยสายรายงานนี้ จากท่านนนบี(ศ็อลฯ) เช่นนี้เหมือนกัน
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น